Ambigüedad en los partes de tráfico

stop ambiguo

En el Libro del español correcto del Instituto Cervantes recogen fragmentos de partes de accidentes en teoría reales como ejemplos de ambigüedad. El caso es que, aunque sus autores no los escribieron con intención de hacernos reír, el resultado es contrario del esperado:

El tío estaba por toda la calle y tuve que hacer varias maniobras bruscas antes de atropellarle.

Saqué el coche del arcén, miré a mi suegra y me fui directamente al terraplén.

Había estado todo el día comprando plantas y al volver a casa, cuando llegué al coche, un arbusto surgió de repente oscureciendo mi visión y no pude ver el coche que venía.

Y mis favoritos:

Llevaba cuarenta años conduciendo cuando me dormí al volante y tuve un accidente.

Cuando llegué al cruce apareció de pronto una señal donde nunca había habido una señal de stop antes, y no pude parar a tiempo.

Para evitar colisionar con el parachoques del coche de delante, atropellé a un peatón.

Estaba convencido de qué el vejete no llegaría nunca al otro lado de la calzada cuando le atropellé.

El peatón no sabía en qué dirección correr, así que le pasé por encima.

3 comentarios en “Ambigüedad en los partes de tráfico

    1. Tienes razón. Lo copié directamente del libro y me chocó, pero en vez de seguir mis instintos me dije «¿Acaso va a tener una errata el Libro del español correcto?».

Deja un comentario