La falta de espacios crea confusión en Twitter

Un hashtag de Twitter sobre la muerte de Margaret Thatcher ha creado confusión en la red por la falta de espacios que separasen las palabras.

El hashtag #nowthatcherisdead quería ser Now Thatcher is dead (Ahora Thatcher está muerta) pero alguna gente lo interpretó como Now that Cher is dead (Ahora que Cher está muerta). A alguien con muy mala leche se le ocurrió ese hasthag.

Thatcher Cher that Cher

¿Cómo se podría haber producido esta confusión en español? Necesitaríamos a dos personas cuyos nombres terminasen igual y el de uno de ellos empezase por «que-«. Por ejemplo Sito y Quesito: #ahoraquesitoestamuerto. Ahora Quesito está muerto. Ahora que Sito está muerto. Pobre Quesito.

1 comentario en “La falta de espacios crea confusión en Twitter

Deja un comentario