Makgufis 21

makgufis

Si te tomas la parte de la pata ibérica correspondiente a la nalga ¿el jamón SER-ANO?

Échales un ojo a los makgufis que hemos publicado hasta ahora.

Año luz

Es necesario que haya rigor científico en los artículos periodísticos y de divulgación. Es inaceptable que alguien escriba gramos como “grs.” o “gr.” o cualquier otro tipo de aberración similar. Sin embargo, existe un error que se repite muy a menudo, que no considero tan grave por lo que explicaré a continuación.

Se trata de las expresiones referidas a años luz como medida de tiempo. A un nivel básico, se trata de una medida de distancia, que recorrería la luz durante un año. En muchos artículos periodísticos se puede leer que alguien tardaría 10 años luz en llegar a donde sea. Es erróneo, pues a nadie se le ocurriría decir que ha tardado 10 kilómetros en llegar. Pero más que una falta de rigor o desinformación,  creo que forma parte de la economía de las palabras.

Por ejemplo, cuando alguien dice cuánto se tarda en ir desde Ourense hasta Madrid, habla de una media de 5 horas. ¿Se tarda 5 horas? ¿5 horas en qué? Depende de si vas en avión, en tren, en coche. De ahí se sobreentiende que es en coche. O cuando le dices a un colega que tardas 15 minutos en llegar a una plaza. Son 15 minutos andando, y calculas a partir de una velocidad media de caminar. Es decir, cuando alguien dice “5 horas en coche” en realidad está diciendo “5 horas a la velocidad media de un coche” o lo que es lo mismo “5 horas a 120 km/h (que ahora serán 110)”.

¿No podría ser, quizá, que cuando alguien, por ejemplo, un periodista, escribe que se tardan 3 años luz, en realidad se esté ahorrando la parte sabida por todos de “a la velocidad de la”?

Makgufis 20

makgufis

Si estoy mareado de tanto buscarme sin conseguirlo, ¿NO ME ENCUENTRO MUY BIEN?

Échales un ojo a los makgufis que hemos publicado hasta ahora.

¿Cómo pronuncias pizza?

Casi todo el mundo está de acuerdo en que esta comida italiana es deliciosa, pero no todos la pronunciamos igual. ¿Cómo lo hacéis vosotros? Aquí pongo algunas opciones que oigo más frecuentemente. Pero podéis añadir la vuestra.

Makgufis 19

makgufis

¿Cuál es la parte de las plantas a la que le gusta más el VER-ANO?

¿El TU-BER-CULO?

Échales un ojo a los makgufis que hemos publicado hasta ahora.

Tonto del bote

Según el tópico: «todas las rubias son tontas». No se ofendan, rubias, es sólo un tópico, y como tal, es superficial. Si todas las rubias son tontas, hay algunas rubias de bote y está el tonto del bote, ¡todo tiene que estar relacionado! Al menos así pensaba de pequeño.

Acabé dándome cuenta de que a las rubias de bote se les llama así porque no son rubias naturales sino que su rubio procede de un producto que suele venir en un bote. Vale, ya sé que esto es obvio para todo el mundo. Para mí fue todo un descubrimiento.

Pero entonces, ¿los tontos del bote? ¿no están relacionados con las rubias? ¿hay tontos que tienen relaciones con rubias?

Según Dionisio Chaulié, en su libro Cosas de Madrid, que se puede consultar en la Biblioteca Digital de la Comunidad de Madrid, hablando de mendigos:

“En Madrid los había tradicionales. Entre otros, un desgraciado imbécil a quien se le conocía con el nombre de Tonto del bote, porque recogía la limosna en un bote de suela que agitaba en la mano, sentado en una silla a la puerta de San Antonio del Prado. Aún me parece verle en sus últimos años, inmóvil, con su sombrero de alas anchas, su ropón o túnica parda, limpio, y lanzando a intervalos una especie de sonido gutural para llamar la atención de los transeúntes.”

Parece ser que de ahí procede la expresión. Dicen que en una corrida uno de los toros se escapó y se encontró de frente con el Tonto del bote. Éste no supo cómo reaccionar, pero el animal, tras olfatearlo, no hizo nada y se fue. Al parecer le llaman tonto por no haber reaccionado ante tal situación. Como siempre, nunca se sabe dónde acaba lo real y empieza el mito, pero no creo que todos sepamos bien cómo actuar frente a semejante bestia.

¡Arreglemos el bug!

Todos los lectores del blog os habréis enterado de cómo hace unas semanas descubrimos un bug en el español, la palabra que no se puede escribir, sal.le.  Tras la publicación de este artículo, nos contactó un estudiante del posgrado de Estudios Fónicos del CSIC, pidiéndonos permiso para utilizar la respuesta que nos dio la RAE para realizar un estudio sobre este tema. En SP debuggers, el blog que creó a tal efecto, vosotros podéis participar en el mismo y ayudar a debuggear nuestra ortografía.

Además de la satisfacción de colaborar en la reparación de este pequeño fallo, entre los participantes también se sorteará un ejemplar de la edición del cuarto centenario de Don Quijote de la Mancha. Así que, ¿a qué esperáis?