Todas las entradas de: pgrande

Dime cómo tuiteas…

tribus de twitter tuits tuitear tuiteros

En un estudio científico en el que se analizaron millones de tuits se afirma que los usuarios están formando «tribus» cada una con su propio lenguaje.

Al parecer, los usuarios suelen incluir palabras clave en sus tuits que implican a otros miembros de esa comunidad o tribu. En el gráfico se ve que el grupo más grande es el de los afroamericanos que usan palabras como «nigga», «poppin» y «chillin».

Afirma uno de los investigadores que: «Al igual que los acentos regionales varían, también sucede lo mismo con la forma en la que la gente escribe incorrectamente las palabras. Por ejemplo, los fans de Justin Bieber suelen terminar las palabras en «ee» como «pleasee».»

¿Y qué sucederá en español? Yo creo que hay dos tribus claramente diferenciadas: los que llaman Homer y los que llaman Homero al padre de la familia Simpson.

Fuente | Guardian.co.uk

Makgufis 118

makgufis

Si escribo «cordiyera», ¿es un fallo de OROGRAFÍA?

Échales un ojo a los makgufis que hemos publicado hasta ahora.

Si quieres saber más sobre los makgufis o te apetecería que publicásemos el tuyo haz clic aquí.

Mi moto alpina derrapante

mi moto alpina derrapante

El otro día me acordé de una especie de juego que seguro todos hicimos alguna vez: hablar usando siempre la misma vocal. Por ojomplo: on on logor do lo Moncho do coyo nombro no cooro ocordormo…

Pablo Tiscornia, un seguidor de este blog, me recordó por el Facebook una broma relacionada con este tema. La frase «Mi moto alpina derrapante» con la a:

Ma mata alpana darrapanta.

Con la i:

Mi miti ilpini dirripinti.

Con la o:

Mo moto olpono dorroponto.

Con la u:

Mu mutu ulpunu durrupuntu.

¿Con la e?

No resultaba Holmes hombre de difícil convivencia

No resultaba ciertamente Holmes hombre de difícil convivencia. Sus maneras eran suaves y sus hábitos regulares. Pocas veces le sorprendían las diez de la noche fuera de la cama, e indefectiblemente, al levantarme yo por la mañana, había tomado ya el desayuno y enfilado la calle. Algunos de sus días transcurrían íntegros en el laboratorio de química o en la sala de disección, destinando otros, ocasionalmente, a largos paseos que parecían llevarle hasta los barrios más bajos de la ciudad. Cuando se apoderaba de él la fiebre del trabajo, era capaz de desplegar una energía sin parangón; pero a trechos y con puntualidad fatal, caía en un extraño estado de abulia, y entonces, y durante días, permanecía extendido sobre el sofá de la sala de estar, sin mover apenas un músculo o pronunciar palabra de la mañana a la noche. En tales ocasiones no dejaba de percibir en sus ojos cierta expresión perdida y como ausente que, a no ser por la templanza y limpieza de su vida toda, me habría atrevido a imputar al efecto de algún narcótico.

Estudio en escarlata, Sir Arthur Conan Doyle

Refranero 2.0: "ok"

Los refranes son esos pequeños fragmentos de sabiduría humana acumulada y transformada en una pequeña frase con mucha sonoridad. A pesar de su intemporalidad, a las nuevas generaciones quizá le suenen arcaicas algunas palabras que aparecen en ellos. Así pues, es labor de todos darle un toque más actual a los refranes con el Refranero 2.0.

Así va a funcionar: plantearemos situaciones que la vida moderna nos brinda a diario y trataremos de sacar entre todos uno o varios refranes modernos sobre cualquier parte del texto. Se pueden copiar fórmulas de refranes tradicionales o ser totalmente originales tanto en forma como en fondo.

Por favor, no se lo tomen en serio. No es más que un ejercicio de creatividad y entretenimiento.

mensaje ok whattsapp chat móvil chica

Este es el caso:

Pablo está chateando a través del móvil con una amiga a la que le tiene un «aprecio especial». Mientras que Pablo está todo concentrado escribiendo, buscando las palabras adecuadas y completamente absorto en la tarea, la chica responde de manera automática, sin apenas prestar atención. Cuando por fin Pablo se curra el mensaje de su vida, aparece en la parte inferior la frase «Chica está escribiendo». A Pablo le da un vuelco el corazón, y le da otro, y le da otro. Tarda demasiado en contestar. Tras media hora de «Chica está escribiendo» a Pablo le llega un escueto «ok». 

Para romper el hielo:

Más vale un «ok» que nunca.
Dime como contesta a tus wassaps y te diré si le interesas.
Respuesta sin emoticono, yo con esta no f****.

¿Puede tu idioma afectar a tu capacidad para ahorrar?

¿Puede tu idioma afectar a tu capacidad de ahorrar? El economista conductual, Keith Chen, trata de responder a esta pregunta en la conferencia TED con el mismo nombre.

Keith Chen lenguaje idioma ahorrar dinero

Su teoría se basa en la diferencia entre idiomas que especifican gramaticalmente el futuro de los que no. Como ejemplo pone que en inglés, para decir si llueve, tienes que conjugar el verbo (llovió, llueve, lloverá) pero en chino no sería necesario, podrías decir «ayer llueve, hoy llueve, mañana llueve». Cada vez que un hablante de un idioma con un futuro definido tiene que hablar del mismo, es posible que se disocie más el futuro del presente, lo que puede hacer que el futuro se vea como algo más distante y diferente del presente, lo que llevaría a que sea más difícil ahorrar.

Todo esto, desde luego, mucho mejor explicado y apoyado por un buen puñado de datos.

Makgufis 117

makgufis

Si en un restaurante, cuando me traen la factura, la cojo y me voy pitando con ella… ¿CORRO CON LOS GASTOS?

Gracias a Wladi por el makgufi.

Échales un ojo a los makgufis que hemos publicado hasta ahora.

Si quieres saber más sobre los makgufis o te apetecería que publicásemos el tuyo haz clic aquí.