Doblemente animales

Dicen que el gato es doblemente animal porque es gato y araña. Si nos ponemos muy estrictos con los significados que trae la RAE, puede incluso llegar a ser más. Al gato lo definen como:

1. m. Mamífero carnívoro de la familia de los Félidos, digitígrado, doméstico, de unos cinco decímetros de largo desde la cabeza hasta el arranque de la cola, que por sí sola mide dos decímetros aproximadamente. Tiene cabeza redonda, lengua muy áspera, patas cortas y pelaje espeso, suave, de color blanco, gris, pardo, rojizo o negro. Es muy útil en las casas como cazador de ratones.

He resaltado lo que es redundante, porque mirando el significado de félido:

1. adj. Zool. Se dice de los mamíferos digitígrados del orden de los Carnívoros, que tienen la cabeza redondeada y hocico corto, patas anteriores con cinco dedos y posteriores con cuatro, uñas agudas y retráctiles; p. ej., el león y el gato. U. t. c. s.

Así que el gato es digitígrado digitígrado, carnívoro carnívoro, y tiene la cabeza redondeada redondeada. Como diría Joaquín Reyes (minuto 1:36) “Para que os crean en la vida tenéis que repetir las cosas dos veces. Te preguntan, ¿cómo es el nuevo de la oficina? Y tú: gilipollas. ¿Pero gilipollas cómo? GILIPOLLAS GILIPOLLAS.”

¿Y a la araña? ¿Le pasará lo mismo?:

1. f. Arácnido con tráqueas en forma de bolsas comunicantes con el exterior, con cefalotórax, cuatro pares de patas, y en la boca un par de uñas venenosas y otro de apéndices o palpos que en los machos sirven para la cópula. En el extremo del abdomen tiene el ano y las hileras u órganos productores de la seda con la que tapiza su vivienda, caza sus presas y se traslada de un lugar a otro.

Siendo los arácnidos (que no las camisetas):

1. adj. Zool. Se dice de los artrópodos sin antenas, de respiración aérea, con cuatro pares de patas y con cefalotórax. Carecen de ojos compuestos y tienen dos pares de apéndices bucales variables por su forma y su función. U. t. c. s. m.

El caso del hipopótamo ya es exagerado:

1. m. Mamífero paquidermo, de piel gruesa, negruzca y casi desnuda, cuerpo voluminoso que mide cerca de tres metros de largo por dos de alto. Tiene la cabeza gorda, con orejas y ojos pequeños, boca muy grande, labios muy desarrollados, piernas muy cortas y cola delgada y de poca longitud. Vive en los grandes ríos de África, y suele salir del agua durante la noche para pastar en las orillas.

Así que, ¿paquidermo de piel gruesa?  Me pregunto dónde habrá paquidermos de piel fina.

Queridos lectores

Os es…cri…bo es…te ar…tí…cu…lo len…ta…men…te por…que sé que le…éis des…pa…cio.

El alfabeto polaco y el bug del español

Estando yo toda la semana pasada en Polonia con unos amigos locales, aproveché para aprender las frases más usuales en polaco. Aparte de sorprenderme la cantidad de sonidos que tiene esta lengua, lo que me rechinaba era la cantidad de consonantes que utilizaban para escribir sus palabras. Esto es consecuencia de lo primero, tienen tantos sonidos consonánticos, que para representarlos tienen que recurrir a dígrafos (ch, cz, dz, dź, dż, rz y sz). Pero, por otra parte, para otros sonidos tienen letras propias en su alfabeto (ą, ę, ł, ń, ś, ź, ż).  Lo cual me parece un poco incoherente, porque si han inventado 7 signos nuevos para estos últimos, ¿por qué no hacer lo mismo para los 7 anteriores, en vez de representarlos como dos consonantes juntas? En fin, serán cosas de la tradición y la historia.

Preguntarme esto, me llevó a plantearme lo mismo en español. Hasta aún recientemente la che (ch) y la elle (ll) eran consideradas por la Real Academia, letras por derecho propio en nuestro alfabeto. Opino que deberían seguir siéndolo, ya que si en nuestra lengua se lee como se escribe, deberíamos tener una representación para estos sonidos. Pero, aún diría más, después de observar el caso del polaco, ¿por qué no tener un único signo para ch y ll? Además, esto tiene la siguiente ventaja, que elimina el bug del español, la única palabra conocida que no se puede escribir, ya que, entonces, la doble ele de salle se pronunciaría como dos eles y no como una elle.

Por casualidad hace unos días me topé con que mi propuesta ya existía hace unos cuatro siglos, el ortógrafo español Gonzalo Correas (Korreas), que abogaba por una ortografía puramente fonetista (cada fonema debe corresponder un grafema de modo biunívoco), ya se había inventado unos signos para estas letras (entre otros cambios). Aquí podéis ver un extracto de su Ortografia Kastellana nueva i perfeta (1630):

Makgufis 28

makgufis

Un simio con parálisis infantil y sin competidores ¿es un mono-polio?

Makgufi por Franklin, seguidor de UAUC.

Échales un ojo a los makgufis que hemos publicado hasta ahora.

Legajos de Traducción

Amigos traductores e intérpretes, si no lo sabéis ya, os interesará saber que recientemente se ha creado la página web Legajos de Traducción. Se trata de una recopilación de muchos blogs de la comunidad de traductores e intérpretes 2.0. A través de la redifusión RSS que proporciona este sitio, se pueden ver las tres primeras líneas de las últimas publicaciones en dichos blogs. De manera que si te interesa un artículo en particular puedes pulsar en el enlace al blog original y leerlo completo.

Os recomiendo que le echéis un ojo y que si tenéis un blog relacionado directa o indirectamente con la traducción e interpretación, lo enlacéis también a esta iniciativa.

Makgufis 27

makgufis

Si un general le pregunta a un soldado si quiere ir a una misión que le convertirá en el nuevo general, ¿el soldado responde que POR SU-PUESTO?

Échales un ojo a los makgufis que hemos publicado hasta ahora.

Palabras encadenadas

Juguemos a palabras encadenadas.

Reglas:

1. En cada respuesta ha de escribirse una palabra que empiece por las mismas letras que tenía la última sílaba de la palabra anterior. No es necesario que conserven los signos de acentuación, tan solo las mismas letras. Por ejemplo: casó -> sopa.

2. En caso de que dos personas respondan a la vez, se tendrá en cuenta la respuesta que aparezca de primera.

3. Gana aquel que consiga poner una palabra que no se puede continuar o que no haya sido continuada en 72 horas.

Empiezo yo:

solárium

Gané. Otra partida, esta en serio:

arácnido