En Lengua en la telaraña te traemos las curiosidades, noticias o artículos lingüísticos más destacados en Internet en el último mes.
El diario El mundo informó de la desaparición de la palabra más larga en alemán:
Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz.
Con 63 letras era el nombre de la «ley para la transferencia de tareas de supervisión en el etiquetado de la carne vacuna». Pero ahora dicha ley ha sido remplazada por otra y con ello se ha perdido esta palabra.
¿Alguna vez te has preguntado de donde viene la expresión «dorar la píldora? En Culturizando nos explican el origen de esta expresión.
¿Sabías que el esperanto fue utilizado como lengua del enemigo en los ejercicios tácticos del ejército de EEUU en los años 50 y 60? En el Blog de Toño nos lo cuentan.
En Genbeta nos hablan de un nuevo sistema de DRM para los libros electrónicos que permitiría averiguar la fuente de la copia.
¿Por qué las botas de agua son conocidas como ‘katiuskas’? En el blog Ya está el listo que todo lo sabe de 20 minutos nos lo explican.