Las banderas de los idiomas
Representar un idioma con la bandera del país en el que se originó es práctica frecuente en muchos ámbitos (páginas web, guías turísticas, diccionarios, etc.). Pero a menudo esas lenguas son habladas en muchos otros países, ¿realmente todos estos hablantes sienten su lengua materna representada con una bandera que no es la suya?
Esta es una duda que no me había planteado hasta recientemente, cuando, en un viaje a Berlín, vi un cartel de información turística que al lado de la bandera de Reino Unido también había otra de Estados Unidos. Tiene sentido, hay muchos más hablantes en el país americano que en el europeo. ¿Pero qué pasa con Canadá, Australia, Nueva Zelanda y un largo etcétera de países angloparlantes? ¿No se sentirán discriminados los habitantes de estos países? Y lo mismo ocurre con muchas otras lenguas que se hablan en más de un país, como el español que se suele representar con la bandera de España.
Seguir leyendo ¿Representa la bandera de España a todos los hispanohablantes?